بسم البصیر
_خب تابستون چی کارا می کنی ؟
_هی ... یه کلاس زبانی می ریم .
_ترم چندی ؟
_9
_وای خوش به حالت چه کتابی رو تدریس می کنن ؟
و خب همشون هم نوشته غرب هست و این نکته غیر قابل انکار،که این کتب بر اساس فرهنگ ، آداب وسنن ملل خودشان است و گاهی چیز هایی در این منابع دیده می شود که در فرهنگ ما مذموم است .
از یک طرف زبان انگلیسی زبان رسمی دنیا شده و علاوه بر اینکه برای همه افراد امری ضروری گشته برای ملت ما وبه خصوص افراد فرهیخته به علت جایگاهی که ایران در جهان امروز دارد جلوه ای خاص پیدا می کند .
از طرف دیگر ، فرهنگ ایرانی_اسلامی به طور نگران کننده ای در خطر است و باید هر چه بیشتر سعی شود تا از انحطاط و انحراف حفظ گردد و این در حالی ست که کتب آموزش زبان انگلیسی می تواند به طور نا محسوس مخرب ترین نقش را در اذهان ایفا کنند .
با توجه به نیازی که برای یادگیری زبان انگلیسی احساس شده شبکه آموزش سازمان صدا وسیما دست به کار شده و با استفاده ازعوامل و گوینده های ایرانی به آموزش زبان در قالب برنامه ای به نام دیالوگ می پردازد ولی نکته ناراحت کننده ای به چشم می خورد . با اینکه آموزش و تدوین مطالب ، کار سازمان صدا و سیمای ایران است باز هم در مکالمات افراد صحبت هایی به گوش می خورد که هیچ مناسبتی با فرهنگ ما ندارد و جالب این است که این مطالب به نحوی ست که به راحتی می توان از جایگزین های فرهنگ خودمان استفاده شود.
در نگاه اول شاید این نکته قابل توجه نباشد ولی در درازمدت برای فرهنگ نابمان مشکلاتی اساسی را بوجود خواهد آورد.
اللهم عجل لولیک الفرج و أید قائدنا الخامنه ای